发新话题
打印

[建议] 外文——逃出思辩的桥梁: 20070916 Chinglish

没有办法,现在是英语国家的天下

TOP

台湾有个职业学校校长有篇发言稿,写的挺好,以前在网上转载了,题目是,国家兴亡,我的责任。。其中就是说,大家学习英语的态度,什么态度,是国家不如人家,没有办法,所以要去学习人家的长处,最可怕的就是学习了西方的语言以为是天下最美妙的人,而去显摆,在公共场合会说英文就非常之NB和高耀,看看丁肇中先生,他是中国人,获得诺贝尔的发言坚决用中文进行,什么也拦不住他。再推一步来说,英语世界是那么的美好,那要汉语干什么,干脆不要汉语了,把中国改成美国一个独立洲,用英语好了。现在有种不好的社会情势,是什么呢,那我表达下:“在中国,学不好中文没关系,学不好英文以后就完蛋了。”这算什么,对于一个民族来说,这种心灵的打击是空前的,我不否认学英语的重要性,此外还有法语,德语,日语,甚至韩国的崛起,以后又要学习韩语了,但我不要忘记学习语言是为了什么。可能比较狭隘,有强烈的民族主义的倾向,不利于世界的统一,哈哈,但我确实是这样想的,比较痛苦,为什么世界不用中文,可惜,现在是英语的天下,他们的帝国。最后是什么呢,我们这一代要努力!

TOP

经济原则

近期审阅体育学刊的稿件,不是实验文章列出参考文献不引用,就是综述文章没有最新的参考文献,简单的做法就是退稿。但我告知了文献查阅的方法,希望作者不会执迷不悟。

国外稿件前言清楚地表明明了工作的定位和意义,审稿主要在文章本身的逻辑关系和结论的合理性。

国内文章可以说没有前言,也没有工作定位和价值,实际上很多工作国外早已有报道。审稿主要是确认是否有人做过类似的东西。有的作者因为采用所谓的新方法沾沾自喜,实际上国外早就不用了。

国外稿件是审查专业水平,国内稿件则是考察是否井底之蛙。

不懂外文,不但失去了井外的天空,更重要的是浪费大量的人力物力。

国内大多数高校的实验室都比国外先进,但做不出先进的工作,因为只是工具先进,人却生活在二十世纪甚至十九世纪。

尤其是部分体育人,甚至生活在鸦片战争以前!

TOP

引用:
原帖由 刘承宜 于 2007-5-18 12:54 AM 发表
近期审阅体育学刊的稿件,不是实验文章列出参考文献不引用,就是综述文章没有最新的参考文献,简单的做法就是退稿。但我告知了文献查阅的方法,希望作者不会执迷不悟。

国外稿件前言清楚地表明明了工作的定位 ...
谢谢刘老师的教导!
对学生们的治学思考很有启迪!
“不离日用常行外,直到先天未画前。”

TOP

切不可把语言的工具性与民族文化相冲突

俺要是会3,4国英语,俺可能也是博导了.
因为俺原来很鄙视外语学习(本身智力也有缺陷),所以,现在只能在论坛唬人.每到职称评定,出国选拔,俺面对28个英文字母,欲哭无泪呀
俺很有感触,会外语肯定有很多的好处,即使你抄袭,别人也发现不了,俺这辈子就是毁在外语手里了
工作不舒心,我想跳槽,只想做一个普通的体育教师,谁要我?

TOP

给大家讲个笑话,可能大家听过,听过的举手,不举我可要讲了。
有一只耗子(老鼠)妈妈带着一群小耗子,在洞外边做游戏,玩的太高兴了,离洞越来越远。
忽然,出现了一只鸡不择路的野猫。小耗子们都吓坏了,赶紧躲到了一块石头后面。但是,野猫马上就要冲过来了。
在这千钧一发之际,耗资妈妈捏着脖子,“汪—汪—汪—”,学了3声狗叫,野猫一听狗来了,赶紧掉头跑了。
耗子妈妈定了定神,然后语重心长地对惊魂未定的小耗子们说:“孩子们,你们以后可要努力学习啊,学会一门外语是多么重要啊!"
享受运动,认识自我,思索体育

TOP

SPJZ学长的故事说得很好!
大虫老师也非常的谦逊而幽默

我想,刘老师为我们论坛开创了一种很好的学术风尚,就是学好外语,走向国际学术舞台的一种现代学术文化!!

在这一点上,学生本没有资格发言,因为,鄙人自身做得就不好。但如今有幸得到各位老师与学长的教导、启迪,我便说一点我个人的小小感慨吧。

1、中国体育学术为什么落后?
      一个学科学术文化的落后,不是以历史时间为标尺,而是看这个学科理论发展水平,是否有本学科的原创学术成果?是否有深厚的学术积淀?等。
     中国人文社会学研究相比国外的研究水平是非常落后的!
      比如,鄙人沾沾自喜的所谓新的研究方向与研究工具,却发现是国外研究了很多年,有了相当的学术成果的学术方向。这意味着什么?
     如果,我不学好外语-阅读大量的国外相关研究资料,我这辈子都别想做出原创!因为,我所谓的学术发现,很有可能因为我“井底之蛙”的学术现状而导致重复前人的研究,而浪费我的学术生命!消磨我的学术斗志!扼杀我的学术理想!

2、学术评价的问题!
     吾国正处于史无前例的历史转型期,学术体制尚不完善,学术评价问题重重。一位好的学者,如果不把自己的学术著作推向国际。那他用心血凝结的学术成果很有可能在国内被所谓的名不副实的评价机制所扼杀所焚毁!
     好的学术成果在国外找到真正的知音,在国内自然就被认可了。这是常识。
“西风吹渭水,落日满长安。”


TOP

补充!

3、学术资源、学术翻译、学术繁荣
    我一直希望有一天能建立一个体育学的国际学术资源共享。
    因为,在我的学术道路上,遇到的最大困难,就是学术资源匮乏的问题。(也很感谢一些老师与学长,曾无私帮助学生寻找到一些重要的研究资料。)
    所以,我一直希望本论坛能尽可能的收集到一些重要的基础学科的研究资料,达到学界的普遍共享。
    推动体育学术的真正繁荣,还有待于一些有良知有见识的体育学者能翻译一些最优秀的国外学术成果。使整个中国体育,摆脱井底之蛙的学术境况。
“西风吹渭水,落日满长安。”


TOP

再次,感谢刘承宜老师的真诚引导与无私教诲!
“西风吹渭水,落日满长安。”


TOP

牙膏之二甘醇风波

中国牙膏在香港和海外身陷二甘醇风波(附录一)。

早在在2000年国内专家就曾对1965人进行过流行病学研究,结果表明长期使用二甘醇含量低于15.6%牙膏不会对人体健康产生不良影响(附录二)。

但香港海关援引香港卫生署说法认为,如果每天使用含有百分之0.21至7.5二甘醇的牙膏,在某些情况下,人体吸取二甘醇的份量可能会超过欧盟食品科学研究委员会建议可接受的水平(附录二)。

附件是前不久哈药二甘醇风波的知识回放。

面对众说纷纭,消费者如何自处:

国内的学术研究水分太多,早已失信于民。关于二甘醇的安全含量国内与欧盟相差太远,使人不敢相信国内的研究结果。

当时在SARS期间,国内疾病控制中心洪涛院士挂帅虽然没有抓准元凶,却大放厥词。要不是钟南山在临床上顶住,后果不堪设想。偌大的中国,只有香港医学院才揭示SARS的元凶是冠状病毒。

最近前中国食品与药品监督管理局局长被判处死刑,说明药品的审批是何等草菅人命。

这次香港海关宁愿相信香港卫生署,而置国家质检总局的相关要求而不顾,问题就在于大陆在SARS期间学术界大失水准和中国食品与药品监督管理局所反映出来的官商勾结。

其中一种解决问题的方法是直接查阅权威数据库PubMed(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/sites/entrez?Db=pubmed)上的原始研究结果(关键词:Diethylene Glycol[Title])。

附录三是新语丝上的帖子,供参考。

身处乱世,须有足够的智慧才能独善其身!

当然这里包括外文这个不可或缺的桥梁。


附录一 中国牙膏身陷二甘醇
http://finance.sina.com.cn/focus/zgygbc/

附录二 香港海关婉拒质检总局恢复内地牙膏销售要求
http://finance.sina.com.cn/consume/20070617/06473698258.shtml

附录三  说说中国的毒牙膏
http://www.chinaxys.net/xys/eboo ... /dajia8/duyagao.txt

[ 本帖最后由 刘承宜 于 2007-6-19 12:14 AM 编辑 ]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

TOP

发新话题